“La Bella y la Bestia”, de Clarice Lispector, en Cuentos Reunidos

Cada año, cuando recomenzamos los encuentros del Laboratorio de Análisis y Producción de LIJ hablamos de reseñas y de pastillas. ¿Pastillas?, pregunta, sin falta, alguien, generalmente una o un integrante que recién se suma. Acá hay un buen ejemplo de pastilla: un comentario breve, brevísimo, acerca de una obra (o parte de una obra), como al pasar. Una delicatessen.

Por Cecilia Panero**


Es uno de los cuentos del libro en el que, con ese título que recuerda la historia infantil, tradicional, la autora nos trae un relato de la relación entre un hombre y una muchacha muy joven.


Él era triste y alto,  tenía “los cabellos negros y les pasa la mano como quien alisa el pelo suave y cálido de un gatito…”, “su mayor defecto era su tendencia a la destrucción”. 


Ella era una joven rubia que “bebe golosamente un café con mucho azúcar”, mientras piensa: “Necesitaba reaccionar. Quería ver si lo gris de sus palabras lograba empañar mis veintidós años y la clara tarde de verano”. 


Pasa el tiempo, mientras Lispector en medio de una ronda de metáforas nos lleva desde la imagen de un bucólico paisaje romántico a la dureza de la realidad de la vida, la angustia existencial, la condición femenina para terminar en  un durísimo final en el que la mujer decide  vivir “sin mirar atrás”.


* Traductor: Peri Rossi, Cristina

©1974, Lispector, Clarice

©2008, Siruela

Colección: Libros del tiempo, 275


   

** Cecilia Panero es Contadora de “cuentas” por la UBA. Hace ya tiempo que cambió la “a” por la “o”, para transitar los caminos de la Narración y también  el encuentro con las letras en la LIJ.


Cuentos reunidos
Clarice Lispector
Siruela, 2008.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

El crimen casi perfecto, de Roberto Arlt, Ilustrado por Decur

La lectura del tiempo

"El libro", un cuento breve de Sylvia Iparraguirre