Día internacional de la mujer
Cuando todas las miradas estas puestas sobre la mujer, sobre su rol, la historia de su lucha, sobre lo que representa socialmente, cabe preguntarse por el lugar que le es propio, ¿cuál será su lugar propio? En el Día Internacional de la Mujer, Libro de Arena comparte un fragmento de Un cuarto propio, de Virginia Woolf.
“Dejadme
imaginar, puesto que los datos son tan difíciles de obtener, lo que hubiera
ocurrido si Shakespeare hubiera tenido una hermana maravillosamente dotada,
llamada Judith, pongamos. Shakespeare, él, fue sin duda -su madre era una
heredera- a la escuela secundaria donde quizás aprendió el latín -Ovidio,
Virgilio y Horacio- y los elementos de la gramática y la lógica. Era, es
sabido, un chico indómito que cazaba conejos en vedado, quizá mató algún ciervo
y tuvo que casarse, quizás algo más pronto de lo que hubiera decidido, con una
mujer del vecindario que le dio un hijo un poco antes de lo debido. A raíz de
esta aventura marchó a Londres a buscar fortuna. Sentís, según parece,
inclinación hacia el teatro; empezó cuidando caballos en la entrada de los
artistas. Encontró muy pronto trabajo en el teatro, tuvo éxito como actor y
vivió en el centro del universo, haciendo amistad con todo el mundo,
practicando su arte en las tablas, y hallando incluso acceso al palacio de la
reina. Entretanto, su dotadísima hermana, supongamos, se quedó en casa. Tenía
el mismo espíritu de aventura, la misma imaginación, la misma ansia de ver el
mundo que él. Pero no la mandaron a la escuela. No tuvo oportunidad de aprender
la gramática ni la lógica, ya no digamos de leer a Horacio ni a Virgilio. De
vez en cuando tomaba un libro, uno de su hermano quizás, y leía unas cuantas
páginas. Pero entonces entraban sus padres y le decían que zurciera las medias
o vigilara el guisado y no perdiera el tiempo con libros y papales. Sin duda
hablaban con firmeza, pero también con bondad, pues eran gente acomodada que
conocía las condiciones de vida de las mujeres y querían a su hija; seguro que
Judith era en realidad la niña de los ojos de su padre. Quizá garabateaba unas
cuantas páginas a escondidas en un altillo lleno de manzanas, pero tenía buen
cuidado de esconderlas o quemarlas. Pronto, sin embargo, antes de que cumpliera
veinte años, planeaban casarla con el hijo de un comerciante en lanas del
vecindario. Gritó que esta boda le era odiosa y que por este motivo su padre le
pegó con severidad. Luego paró de reñirle. Le rogó en cambio que no le hiriera,
que no le avergonzara con el motivo de esta boda. Le daría un collar y unas
bonitas enaguas dijo; y había lágrimas en sus ojos. ¿Cómo podía Judith
desobedecerle? ¿Cómo podía romperle el corazón? Solo la fuerza de su talento la
empujó a ello. Hizo un paquetito con sus cosas, una noche de verano se descolgó
con una cuerda por la ventana de su habitación y tomó el camino de Londres. Aún
no había cumplido los diecisiete años. Los pájaros que cantaban en los setos no
sentían la música más que ella. Tenía una gran facilidad, el mismo talento que
su hermano para captar la musicalidad de las palabras. Igual que él, sentía
inclinación por el teatro. Se colocó junto a la entrada de los artistas; quería
actuar, dijo. Los hombres le rieron a la cara. El director –un hombre gordo con
labios colgantes- soltó una risotada. Bramó algo sobre perritos que bailaban y
mujeres que actuaban. Ninguna mujer, dijo, podía en modo alguno ser actriz. Insinuó…
ya suponéis qué. Judith no pudo aprender el oficio de su elección. ¿Podía
siquiera ir a cenar a una taberna o pasear por las calles a la medianoche? Sin
embargo, ardía en ella el genio del
arte, un genio ávido de alimentarse con abundancia del espectáculo de la vida
de los hombres y las mujeres y del estudio de los modos de ser. Finalmente
–pues era joven y se parecía curiosamente al poeta, con los mismos ojos grises
y las mismas cejas arqueadas-, finalmente Nick Green, el actor-director se
apiadó de ella; se encontró encinta por obra de este caballero y -¿quién puede
medir el calor y la violencia de un corazón de poeta apresado y embrollado en
un cuerpo de mujer?- se mató una noche de invierno y yace enterrada, en una
encrucijada donde ahora paran los autobuses, junto a la taberna del “Elephant
and Castle”.
Esta
vendría a ser, creo, la historia de una mujer que en la época de Shakespeare
hubiera tenido el genio de Shakespeare.”
(…) “…lo que me pareció a mí, repasando la
historia de la hermana de Shakespeare tal como me la había imaginado,
definitivamente cierto, es que cualquier mujer nacida en el siglo dieciséis con
un gran talento se hubiera vuelto loca, se hubiera suicidado, o hubiera acabado
sus días en alguna casa solitaria en las afueras del pueblo, medio bruja, medio
hechicera, objeto de temor y de burlas…”
Un cuarto propio,
Virginia Woolf
Madrid, Alianza, 2003
Comentarios
Publicar un comentario