Sobre la colección Maras en la barda

Para acompañar el recorrido de Libro de Arena por la poesía, en el mes de mayo, las editoras neuquinas de Tanta Ceniza nos cuentan en qué consiste el lanzamiento de la colección Maras en la barda. Dirigida al público lector infantil, la colección ofrece libros con poemas e ilustraciones que amplían el horizonte de la literatura que suele entregarse a les niñes. Un poema de Janice Winkler y una nota de Aixa Rava, que nos escribe desde Neuquén, nos acercan su mirada de la colección.

Maras en la barda es nuestra colección de literatura infantil.
Maras en la barda, lo pronuncio y mi boca canta. 
Maras en la barda, podrían ser primeras palabras. 
Las maras son tan bellas como las liebres 
y aunque sean de otra especie, también corren rápido
tan rápido que da calambre. 
Las maras son pícaras, no cavan sus propias madrigueras
dejan que otros animales caven las suyas y después:
adentro se tiran con estilo. 
Si en la Patagonia hacés el jardín de infantes
seguro que a la mara conocés, porque aparece en los libros
pero también en la calle, en las bardas, en cualquier lugar 
y cualquier instante. 
Rápido rápidorápido, a correr.
Lento lentolento, a descansar
y ¡a leer!

JaniceWinkler

Con este poema lanzamos, hace ya poco más de un año, la colección de libros para las infancias “Maras en la barda”. En Tanta Ceniza creemos que la poesía es para todo el mundo, que todes pueden leer, escuchar y disfrutar los textos poéticos con el mismo placer y entusiasmo que puede sentirse por cualquier otra expresión artística, pues para el goce no hay edad, y la poesía es eso: puro goce estético. 
Desde esta perspectiva, hacemos libros con poemas e ilustraciones que amplían el horizonte de la literatura que solemos entregar a les niñes, tanto desde el aspecto visual —las ilustraciones plantean un corrimiento de la paleta hegemónica, constituida usualmente por colores primarios y brillantes—, como desde los textos propuestos. Nuestro primer libro, De los rayos del sol como sogas, es una antología de poesía traducida del inglés al español por Janice Winkler, e ilustrada por María Aranguren, que reúne autoras y autores que no escribían necesariamente para niñes y que, sin embargo, “despliegan un universo de animales antropomórficos, de exuberante botánica lírica e insectos innumerables que exaltan y posibilitan una mirada oblicua”1,un juego con las palabras desde la ternura y la alegría.
Como escribimos en cada contratapa, los nuestros son libros “Para leer en casa, en la escuela, en la vereda / para leer en voz baja, en soledad / o a buen volumen convidar / a quienes quieran escuchar / ¡no importa la edad que tengan!”.


Les invitamos a conocerlos en tantacenizaeditora.com.ar


1 Romina Olivero y Pablo Iglesias – Biblioteca Ambulante “El árbol de lilas” (CEDIE)

Comentarios

Entradas más populares de este blog

El crimen casi perfecto, de Roberto Arlt, Ilustrado por Decur

“Esa mujer”, de Rodolfo Walsh, por Ricardo Piglia

"El libro", un cuento breve de Sylvia Iparraguirre