Born to run, de Bruce Springsteen
Una de las relaciones más comunes entre la música y la literatura se encuentra en las biografías o autobiografías de músicos, letristas y compositores. En este caso, nos referimos a Born to run, la autobiografía de Bruce Springsteen, publicada en español en 2016.
Por María Pía Chiesino
En el año 2016, navegando en Internet y en las redes sociales, encontré que Marcelo Torres había publicado una breve reseña de la autobiografía recién publicada de Bruce Springsteen. Decía lo siguiente:
“La historia de su vida lleva el título
de una de sus canciones más emblemáticas, «Born to run» («Nacido para escapar»,
traducida con frecuencia como «Nacido para correr»). Según cuenta el propio
Bruce Springsteen, pasó siete años escribiendo a mano en cuadernos cada vez que
tenía ratos libres entre las grabaciones en estudio y las giras. El resultado
es un librote que, vale aclararlo, merece una lectura entusiasta ya desde la
primera página. Como se trata de un rockero, y uno de los más famosos del
mundo, muchos lectores estarán esperando un jugoso relato sobre sexo, drogas y
rock and roll al estilo de la autobiografía de Keith Richards. Bien, hay que
decir que no, que no hay nada de eso. Sí, por supuesto hay anécdotas y memorias
sobre el género y su relación con estrellas como Dylan, Jagger o Frank Sinatra;
detalla los procesos de creación de su obra (más 30 álbumes) y cuenta con enojo
cómo Ronald Reagan se «apropió» de «Born in the USA». También merece un sentido
recuerdo su visita a Argentina, en 1988, para participar del Festival por los
Derechos Humanos de Amnistía Internacional.
El guitarrista no se guarda nada.
Repasa con meticulosidad sus inicios al frente de The Castiles y Still Mill,
pero es en la historia de su grupo de toda la vida, la E Street Band, donde ahonda: deja por sentado que decidió que sería
él quien escribiría las canciones porque la banda era su creación: la
«democracia» quedaría a un lado en pos del bien común. Así se ganó el apodo de
El Jefe. Springsteen habla abiertamente sobre su depresión, sus preferencias
políticas por el Partido Demócrata y su vínculo con organizaciones de
trabajadores y de derechos civiles.
Esta cuidada edición cuenta con ocho páginas adicionales de fotografías en papel ilustración. Born to run no solo es un viaje al mundo interior de uno los más populares rockeros de los últimos 40 años sino también una caída libre hacia la profundidad de su música y la lírica de sus canciones”.
Llamé
al librero del barrio, y en un rato, Born
to run, estaba en mi biblioteca. Cuando lo leí me encontré con la historia de
un joven de New Jersey, hijo de trabajadores, que elige que la música sea el
eje de su vida. La rema mucho, y lo consigue.
Actualmente Springsteen es
miembro del Rock and Roll Hall of Fame, del Songwriters Hall of Fame y del New
Jersey Hall of Fame. Cuando iba a la
escuela primaria vivía en una casa en la que no había agua caliente; a la hora
de bañarse había que calentar ollas para llenar un tacho. Hoy, para ir al
dentista se toma un avión (sic)
Sin
ahorrarse el relato de tragos amargos, en Born
to run se nos relata la historia de vida de un hombre que se acerca a los
setenta años y se siente conforme con la vida que construyó en lo musical y en
lo familiar.
Hay
además, un relato detallado que se relaciona con cada uno de los discos que
grabó, y en algunos casos, menciona canciones que, a la luz de esta
autobiografía, adquieren otra dimensión para quienes las escuchamos desde
siempre.
Es
el caso, por ejemplo, de “The River”, acerca de la que cuenta lo siguiente:
“La canción The River supuso un gran progreso
en mi escritura. La influencia de la música country se volvió profética cuando
una noche en mi habitación de hotel empecé a cantar “My Bucket’s Gote a Hole un
In” de Hank Williams, y “Well, I went upon the mountain , I looked down in the
sea”(“Bueno, subí a lo alto de la montaña, contemplé el mar desde allí”)me
llevó a “I’m going down to the river…”
(“Voy a bajar al río…”). Conduje hasta mi casa en Nueva Jersey y me senté a la
mesa de roble de mi dormitorio contemplando cómo el amanecer le arrancaba tonos
azulados a la negra noche, e imaginé mi historia. Era sol un tipo en un bar, hablándole a un extraño sentado a su
lado. Basé la canción en la quiebra de la construcción en la Nueva Jersey de
finales de los setenta, la recesión y los tiempos difíciles que afectaron a mi
hermana Virginia y su familia. Había visto cómo mi cuñado perdía su buen
remunerado empleo y tenía que trabajar duro para sobrevivir, sin quejarse.
Cuando mi hermana la escuchó por primera vez, vino al camarín, me abrazó y
dijo: “Es mi vida”. Sigue siendo la mejor crítica que me hayan hecho nunca.”
Comparto
la letra en inglés y la traducción al español de esta bella canción en la que
“El Jefe” cuenta una pequeña parte de la vida de su familia, una familia de
trabajadores de los Estados Unidos, que tiene un pariente famoso que canta por
ellos.
I come from down in the valley
where mister when youre young They bring you up to do like your daddy done Me and mary we met in high school when she was just seventeen We’d ride out of that valley down to where the fields were green Wed go down to the river And into the river wed dive Oh down to the river we’d ride Then I got mary pregnant and man that was all she wrote And for my nineteen birthday I got a union card and a wedding coat We went down to the courthouse and the judge put it all to rest No wedding day smiles no walk down the aisle No flowers, no wedding dress I got a job working construction for the johnstown company But lately there aint been much work on account of the economy Now all them things that seemed so important Well mister they vanished right into the air Now I just act like I dont remember, Mary acts like she dont care But I remember us riding in my brothers car Her body tan and wet down at the reservoir At night on them banks Id lie awake And pull her close just to feel each breath shed take Now those memories come back to haunt me, they haunt me like a curse Is a dream a lie if it dont come true Or is it something worse that sends me |
Vengo de la parte baja del valle,
donde, cuando eres joven te enseñan a hacer las cosas de la misma forma que las hacia tu padre María y yo nos conocimos en el instituto cuando ella tan solo tenía 17 escapamos de este valle hacia donde los campos eran verdes. Solíamos ir al rio y en el rio nos sumergíamos solíamos dejarnos llevar por su corriente. Pasó el tiempo, y María quedó embarazada y para mi 19 cumpleaños, me regalaron un contrato de trabajo y un traje de boda. Fuimos al juzgado, y el juez hizo el resto. Sin sonrisas de día de boda, sin paseo hacia el altar, ni flores ni traje de novia. Tengo un trabajo en la construcción para la compañía Johnston pero últimamente dicen que la cosa está mal debido a la economía y todo eso. Ahora, todas aquellas cosas que antes eran importantes para mí parecen desvanecerse en el aire Yo actúo como si no recordara nada del pasado, y María como si no le importara. Pero aún recuerdo aquellas escapadas que hacíamos en el coche de mi hermano Sí. Recuerdo su bronceado y húmedo cuerpo yacer a mi lado, tumbados por las noches a la orilla del lago. Solía tumbarme cerca de ella, para oírla respirar a mi lado. Todos esos recuerdos vuelven a mi persiguiéndome como una maldición Es un sueño, una mentira si no se hace realidad. O es algo peor lo que me envía hacia el río. |
Born to run
Bruce Springsteen
Editorial Random House, 2016.
Comentarios
Publicar un comentario